电子邮件(2 / 2)

加入书签

我确信我们的产品没有任何问题。

语法提要

不定代词any多用于否定句、疑问句或条件句中,当用于肯定句中时,可以译为“任何”。

10 although the lay time was delayed, all the same, we admitted that you have done your best.

尽管装卸时间被推迟了,但无论如何,我们承认你们尽了最大的努力。

词组释义 lay time 装卸时间,停泊期间,许可装载时间

11 i would like to inform you that i agree on your proposal.

很高兴通知你,我对你们的方案非常满意。

单词释义 proposal [pr??p??zl] n. 方案,建议

12 we are sorry to inform you that we couldn't deliver on time because of weather condition.

我们非常抱歉地通知你,由于天气原因我们不能按时交货了。

单词释义 deliver [d?'l?v?(r)] vt. 发表,释放,交付,使分娩 vi. 投递,履行,实现

13 it's difficult for us to accept the reference price that you offered.

我们很难接受贵方给出的参考价格。

词组释义 reference price 参考价格

14 i hope my proposal is helpful to your project.

希望我的提议会对你的项目有所帮助。

单词释义 project [?pr?d?ekt] n. 项目

15 i'm writing to inform you to attend the seminar afternoon.

我写邮件是要通知你参加下午的研讨会。

注意事项

attend, take part in, join和participate都可以表示“参加”,很容易混淆,但它们之间是有区别的:attend指的是出席或参加比较正式的活动,take part in侧重于在活动中起积极作用,join指的是加入党派、群体等活动,participate指的是积极地参加某一项活动。

16 thanks for your effort, and you really did a good job.

谢谢你们的努力,你们确实干的不错。

词组释义 do a good job 干的不错

17 i'm writing to confirm that whether you have accepted my voice messages.

我写信是想确认一下你是否收到我的语音留言。

单词释义 confirm [k?n?f?:m] vt. 确认,证实,使巩固,批准

18 please tell me the status of this project at any time.

请随时告诉我有关这个项目的进度。

语法提要 祈使句在这里表示的是一种请求或命令的语气。如:please sit down.

↑返回顶部↑

书页/目录