第118章 装逼进行时(2 / 2)

加入书签

“不用,我只是有些话要跟巴博萨船长说一下。”苏云站在船舵处,看着远处那座黑雾弥漫的小岛。看样子,哪怕是赫尔南多·科斯特已经死去,阿兹特克人依旧没有放过他的意思,他们的神也没有放过他的意思。诅咒依旧跟随着和这个殖民者相关的一切,在历史传说中,这个人一共移葬了七次,不知道最后的下场是什么。

苏云之所以还留下来,就是希望得到一样东西的线索,一样指向号称掌管着世界上所有海洋力量的神器,波塞冬的三叉戟的线索。波塞冬是多元宇宙中都非常有名的海神,在这个世界,有个海沟,号称波塞冬之墓,里面就存放着波塞冬号令海洋的神器三叉戟。对于波塞冬死亡这件事,苏云是肯定不相信的,真的想杀死一个神,是非常苦难的,特别是有神职的那种神。就算是你当时摧毁了祂,随着岁月的流逝,祂会从天地之中再次复活。

不过,苏云有一个比较有意思的猜想,那就是波塞冬可能是离开了这个世界。因为纵观这个世界的发展,航海业正蓬勃发展,海上的超凡力量,也在一处接一处的消失,不老泉的毁灭就是最明显的证据。到最后,三叉戟竟然被一个凡人砍断,消除了海上的一切超凡力量,包括诅咒和祝福。这无一不说明,这个世界正在慢慢地失去超凡力量。这种情况,一般是发生在两种情况下,一就像是黑夜世界那样,世界的本源失去了发展的活力,慢慢趋于平静,世界慢慢地走下坡路;二是世界正在处于晋升的阶段,本源之海空前活跃,但是绝大部分力量注入了世界本身,流动的,可供超凡利用的能量,越来越少。

因为世界的排斥,还有魔网并没有完全适应,所以苏云并不知道这个世界是属于哪一种。不过按照苏云的猜想,应该是后一种。航海事业的发展,使得世界的范围正在慢慢变小,人类未知的地方也逐渐减少,世界的未来方向,开始向着科技侧滑落,超凡力量将退出历史的舞台。

其实这样的世界,对于苏云来说是机遇和危险并存的。在这样一个旧世界向着新世界过渡的时间段,一切牛鬼蛇神都会冒出来,或是寻找自己在新世界的位置,或者是干脆离开这个超凡力量将要没落的世界。这时候,一切蕴含着超凡力量的存在,都会绽放出自己的光芒,力图给自己闯出一条生路来。

巴博萨将会拥有一个女儿,一个精通星象的女儿,也正是之后会找到三叉戟的卡琳娜。苏云就是想趁现在,这个女孩儿还没有诞生的时候,获得一样东西,一样非常重要的东西。至于为什么不自己先去寻找三叉戟,苏云倒是想,可是这种神器,就算是传奇法师的预言法术,估计也没什么用。它的出现,肯定是命运运行到了最关键的时候,才会让它出现在世界上。

看着不远处的死亡之岛,苏云想着自己要不要在这里建个住所,周围的死亡能量正好用作屏障。但是转念一想,这样的话,只能被动地等待世界的发展,太过无趣,还是出去到处看看比较好,说不定运气好,就在大街上捡到一样超凡物品呢!

很快,巴博萨就带着自己的船员们退了出来。每次来这里,巴博萨的心情都不怎么好,因为这里面堆放着金山银海,但是却不能动用丝毫。不但如此,还要把之前花出去的,一件一件找回来,再给送回去。这简直是对海盗这一职业的最大侮辱,因为海盗只掠夺,从不会还回去。一想到自己背叛杰克,竟然落到了这样的下场,他心里就很是不爽。

划到船下面的时候,他感觉到了一丝不对劲,这船上怎么这么的安静?他是非常了解并且信任拉杰迪还有林特尔这两人的,要不然,不会把自己作为海盗王的凭证,交给拉杰迪保管。这两人就没有一刻消停的时候,非得搞出惊天的动静来不可,绝不会像现在这样,静悄悄的,一点声音没有。

轻轻地打了几个手势,海盗们会意,慢慢地把自己随身携带的刀剑拔了出来,含在了口里,顺着绳子慢慢地往上爬。巴博萨作为船长,自然在前面带头,船壁的高度不高,他三两下就爬了上去,挥舞着自己的剑,大声地吼道:“现身吧,你们这些胆敢冒犯伟大的巴博萨船长的杂碎们!”身后的海盗加快速度,爬到了甲板上,气势汹汹地打量着周围,要和那些敢抢他们船的混蛋们拼了。

但是预想中的敌人并没有看见,只有两个海盗,正抖成一团地转过身来,对着巴博萨露出一个比哭还难看的笑容:“船长,有人找你!”

巴博萨不明所以,顺着他俩的视线看过去,浑身一震。一个一身漆黑的身影,正静静地站在船舵跟前,背对着他们所有人,右手握着一把闪烁着寒光的镰刀。这个造型实在是太过有名了,不知道他的人,实在是太少了!

吵吵嚷嚷的海盗们,很快住了嘴。巴博萨发现身后突然安静了下来,回头一看,这些家伙已经跑到了船头,那个海神波塞冬的雕像下面,正虔诚地祈祷着神明的保佑。看着这些虔诚无比的“信徒”,巴博萨不禁翻了个白眼。

再次回过头,巴博萨被吓得后退了一步,因为原本站在船尾舵跟前的身影,已经站在了他的面前。

“您来这里是为了?”巴博萨态度谦逊地问道。

慢慢地转过身来,苏云对着巴博萨露出了一个神秘的微笑:“为了和你做一个交易,巴博萨船长。”

看清了苏云面容的巴博萨,脸上也不禁露出震惊的表情。他虽然知道苏云可能不只是如他所说是个预言师,但是没想到,他会有这么恐怖的来头。

↑返回顶部↑

书页/目录